Med utgivelsen av den første teaseren for Netflix sin live-action-tilpasning av One Piece , mangeårige fans av serien ser Straw Hat Pirates fra et nytt perspektiv. Takket være den herlige hovedrollen i showet føles disse versjonene av Luffy, Zoro, Nami, Usopp og Sanji kjente. Og likevel, rent fordi mediet er så annerledes, får det fans til å tenke kritisk om å oversette stråhattene til den virkelige verden. For det formål kommer en gammel SBS der mangaka Eiichiro Oda diskuterte karakterers virkelige nasjonaliteter tilbake i samtalen på en stor måte.
SBS er et spørsmål-og-svar-segment på slutten av hvert kapittel i hvert bind av One Piece . Fans sender inn brev – noen ganger med spørsmål, veldig ofte med gags – og Oda vil svare. Det er en elsket affære som illustrerer et intimt forhold mellom forfatter og publikum sjelden sett andre steder. Noen ganger vil Oda gi viktig kanoninformasjon i SBS. Nylig droppet han hele slektstreet til Zoro. Andre ganger vil han gi inntrykk som kunne være kanon, men kan definitivt endres ved behov.
Det siste med nasjonaliteter i den virkelige verden er avgjørende. Spørsmålet var hvis One Piece ble satt i den virkelige verden, hvilke land ville de ni stråhattene komme fra? (Spørsmålet dateres før Jinbes offisielle rekruttering, selv om Oda ble spurt om Jinbe senere.) Oda svarte med den viktige bestemmelsen: Vel, jeg legger bare det som passer med karakterens image. Han utdyper heller ikke sine beslutninger.
Jeg nevner dette fordi naturen til clickbait har skapt en over -vekt på disse svarene, som alle bør tas med en klype salt. Oda fulgte definitivt disse vibbene mens han kastet stråhattene, noe som viser at disse svarene ikke kom fra ingensteds og stemmer overens med hans visjon. Men det er de ikke kanon. Disse svarene er også 12 år gamle. Man skulle håpe at hvis noen spurte Oda om dette nå, ville han ha et bedre svar for Usopp, av grunner vi kommer inn på snart.
kriminelle sinn sesong 17
I slekt: De 10 beste One Piece-karakterene på Attack of the Fanboy
Luffy: Brasil
(Toi-animasjon)
Dette gir mye mening for meg. Det stereotype bildet av Brasil er et sted hvor folk spiller mye musikk, spiser mye mat og generelt prioriterer å ha det gøy – de er tross alt kjent for karnevalet. Alt dette er bare Luffy i et nøtteskall.
Luffys live-action-skuespiller, Iñaki Godoy, er meksikansk, ikke brasiliansk. Likevel føles det riktig å se Oda ha en rolle i rollebesetningen og velge en latinsk skuespiller.
esther veggietales
Roronoa Zoro: Japan
(Toi-animasjon)
Zoro utstråler mye av egenskapene til en mer typisk shounen-hovedperson – og derfor den mainstream idealiserte versjonen av japansk manndom. Han er stoisk og kul under press, men under det bryr han seg dypt om de som står ham nær. Han er også den fastboende sverdmannen og (spoilervarsel, selv for anime-seere) stammet fra samurai. Så, ærlig talt, ingen overraskelser her. Zoro er vilt populær i Japan for å starte opp. Hans popularitet formørker nesten Luffys, spesielt blant showets mannlige fanskare.
Når det gjelder Netflix-tilpasningen, er Mackenyus foreldre japanske, men han vokste opp i LA. Han er for tiden bosatt i Japan og er rett og slett kjent der. Så det er en tilbakeringing til Odas SBS-svar her også.
Navn: Sverige
(Toi-animasjon)
Dette er en der jeg tror Oda sa at han stort sett baserte samtalen på karakterens utseende sjekker ut. Det mest svenske med Nami er utvilsomt det oransje håret hennes. Utover det føles Sveriges sunne kunstfinansiering, nydelige helsetjenester og generelle sosialistiske politikker i strid med Namis voldsomme pengegrising. Som ble født ut av traumer - ingen dom.
Emily Rudd, Namis live-action skuespillerinne, fortalte meg at hun er fra Minnesota. Det er historisk sett så mange skandinaviske nybyggere i Minnesota, det er bokstavelig talt en side på statens turistnettsted med tittelen Omfavn den nordiske livsstilen i Minnesota . Tilsynelatende er den nordiske livsstilen på trend som aldri før. Hvem visste det? (Jeg er også en Midtvesten, for ordens skyld.)
Usopp: Afrika
(Toi-animasjon)
Ja, jeg sa jo at dette ikke kom til å bli bra. Dere gamle Afrikas land. Ikke det beste svaret, spesielt med tanke på at Usopp er den eneste svarte stråhatten (med mindre vi ønsker å gå inn i Robin-diskusjonen om skinn-lys etter tid, som er helt sikkert til en annen gang). Som sagt, dette er basert på et svar Eiichiro Oda ga for 12 år siden. Forhåpentligvis ville han være mer spesifikk nå. Spesielt gitt at live-action Netflix-serien ble filmet i Sør-Afrika.
Når vi snakker om Netflix-tilpasningen, spilles Usopp av Jacob Romero Gibson, en svart skuespiller som ble født i Denver, ikke på det afrikanske kontinentet. Det er uklart om Oda reduktivt konsoliderte Afrika og svarte mennesker, eller om han virkelig mente at Usopp skulle være fra et land i Afrika – med henvisning til Afrika som et land og skildrer animeversjonen av Usopp i en stil assosiert med rasistiske karikaturer av svarte mennesker ( en hyppig debatt blant One Piece fans) inspirerer ikke akkurat selvtillit.
Sanji: Frankrike
(Toi-animasjon)
Denne kampen kommer ikke som en overraskelse. Sanji er kokken for stråhattene, og mange av rettene hans virker franskinspirerte. De fleste av angrepene hans har til og med navn som er lånt fra fransk matlagingsspråk: Collier, Concassé, Basse Côte, etc.
Sanji er den siste av stråhattene som har en live-action-skuespiller for øyeblikket. Taz Skylar er europeer, ja, men han er britisk-libanesisk og ble født i Spania. Ingen av disse stedene er Frankrike, men vi elsker ham like mye.
kung fu panda 4 utgivelsesdato netflix
Tony Tony Chopper: Canada
(Toi-animasjon)
SELVFØLGELIG er den vakre gutten min kanadisk! Han er så fin, så søt! Canada er USAs vakre, snille fetter, og Chopper er verdens vakre, snille fetter. Og du vet, Canada er kjent for sine leger. Eller noe?
Nico Robin: Russland
(Toi-animasjon)
Dette valget er virkelig fascinerende. Nico Robin vokste opp på en øy kjent for sin kunnskap. Hun var omgitt av lærde fra en tidlig alder. Men verdensregjeringen fant ut at de så inn i en forbudt historie og slettet hele øya fra eksistens. Robin er den eneste overlevende. Spol frem to tiår, og hun har en periode i den revolusjonære hæren. Kallenavnet hennes er Revolusjonens lys.
Litt tungt å velge for Eiichiro Oda, ikke sant?
Franky: Amerika
(Toi-animasjon)
Franky er amerikaner gir så mye mening. Mannen har på seg en hawaiiskjorte, har null selvbevissthet om å bruke speedo til bukser, er veldig høylytt og snakkesalig, og elsker cola. Han har til og med et rødt, hvitt og blått motiv på gang, hvis du ser på hudtonen hans som den hvite. Som sådan er han stort sett det beste USA kan påstå. Frank(l)y, vi fortjener ham ikke.
Brook: Østerrike
(Toi-animasjon)
de dødes videregående skole
Brook er musikeren til Straw Hat-mannskapet. Han er en talentfull fiolinist, gitarist, pianospiller, sanger og låtskriver. Østerrike er kjent for å dyrke mange av de største talentene i historien til vestlig klassisk musikk og opera, som Gustav Mahler, Joseph Haydn og Franz Schubert. Veldig forskjellige sjangere, men sikkert.
Jinbe: India
En del av meg ville ha forventet at Oda skulle si Japan, del to for Jinbe. I stedet sa han India, og jeg kjærlighet dette for Jinbe. Jinbe er egentlig faren til stråhattene. Dette spiller kanskje inn i et stereotypt bilde av India som et sted med mye visdom og spiritisme, hvorav mye innehas av eldste.
(utvalgt bilde: Toei Animation)